友情提示:   | 加入收藏 | 网站地图 |
专业纸管机械成套设备制造商 | 全国销售咨询热线: 13665150237 乐鱼全站网站登录首页
当前位置: 首页 > 产品中心 > 粘合机
粘合机

《字斟句酌》发布年度十大语文过失 你用对了吗(2)

来源:乐鱼全站网站登录首页    发布时间:2023-12-24 21:07:57

  六、文娱新闻报导中的用字过错:“凭仗”误作“凭藉”。2016年11月26日,冯小刚以电影《我不是潘金莲》获“金马奖”的最佳导演奖。在报导新闻时,许多媒体都说:“冯小刚凭藉《我不是潘金莲》夺大奖……”“凭藉”是不标准的,正确的写法是“凭仗”。

  七、文娱明星的用字过错:“令人髮指”误为“令人發指”。2016年8月31日,相声艺人郭德纲在其个人微博上发布了所谓《德云社家谱》,全用繁体字书写。惋惜的是,呈现了好几处过错,“令人髮指”误成“令人發指”便是一例。

  “发”既是“髮”(fà,毛发)的简化字,又是“發”(fā,开展)的简化字。“令人发指”的意思是,让人头发都竖了起来,描述愤恨到了极点。其“发”指头发,应该运用繁体字“髮”。

  八、体育明星的词形过错:“作为”误为“做为”。2016年11月17日,林丹发微博就越轨一事向家人抱歉。这条抱歉微博说:“做为一个男人……”“做为”应是“作为”之误。

  “做”“作”两字在语用中常常羁绊难辨,有时乃至含混不清,但仍是有一些根本的运用规则可循:表明笼统语义多用“作”,表明详细语义多用“做”。“作为”是介词,常用来介绍某种身份或某种性质。

  九、广告宣传中常见的用字过错:“绅士”误为“绅仕”。跟着中产鼓起,“绅士”一词大行其道,常现身广告中。香港明星黄宗泽本年中选了某时尚杂志评选的“新绅仕”,广告随处可见,但“绅仕”其实是“绅士”之误。

  “绅士”指有现代文明涵养的男人,其“士”是对男人的美称,不能写作“仕”。“士”古代指未婚男人,也可做成年男人的通称,或做男人的美称;“仕”则作动词用,通常指当官。

  十、常见的食品名用字过错:“黏豆包”误为“粘豆包”。“黏豆包”是北方的一种传统点心,选用黄米、红豆等资料制造而成,触手很黏。店招、广告牌及食物包装袋上根本上误写成了“粘豆包”。

  “黏”是描述词,表明糨糊、胶水等具有的使物相连的性质;“粘”是动词,指依托黏性把东西相互贴合。

  “黏”(nián)和“粘”(zhān)的误用有前史原因。1955年《第一批异体字整理表》颁布实施,“黏”作为“粘”的异体字被废弃,“粘”所以身兼二职,既表“粘”的含义也表“黏”的含义。但1988年发布《现代汉语通用字表》,又将“黏”康复运用。